帝师小说
帝师小说 > 【五梦】背这五条,悟透 > 【出逃】一一一一一二
字体:      护眼 关灯

【出逃】一一一一一二

 

der wandrer bebt

ich hoere dich, wenn dort it dupfe rachen

die welle steigt

i stillen hae h&039; ich oft zu chen,

wenn alles schweigt

反正说来说去,德语也就只会一句。

一一二

小孩想了想说你知不知道你演技真的非常差。

你想了想说那怎么办啊要么咱们私奔吧。

一一一

ich sehe dich, wenn auf de fernen we

远方窄路浮尘起

der staub sich hebt;

我看见你的影

tiefer nacht, wenn auf de schalen ste

深夜窄桥陌生人

der wandrer bebt

颤抖的样子也似你

ich hoere dich, wenn dort it dupfe rachen

呼啸潮涌浪花音

die welle steigt

(震响喧闹中)我听到你

i stillen hae h&039; ich oft zu chen,

沉寂安详林荫地

wenn alles schweigt

(万籁俱寂时)我听到你

歌德

『点此报错』『加入书签』